It’s the content that counts!

Like a box of chocolates?

That’s a good one. Actually, life is like a box of chocolates. You don’t always know if what’s inside tastes good. But the odds are much better if the ingredients are good.

Live. Lead. Learn.

International and diverse, these are the ingredients that have made my career as a freelance journalist, copywriter and translator a success. In a nutshell, it looks like this: In 2002, I started own copywriting and translation agency near Kempten, Germany. Before that, I worked for about 10 years in management and training positions in public relations and marketing for companies and agencies in Munich and the Frankfurt area.

A taste of the world. Breathe in the scent of home.

I bring to my professional life a Master’s degree in Public Relations from the University of Stirling, Scotland. This second degree was made possible by a scholarship from the Carl Duisberg Society in Cologne, Germany. I completed my first degree in Munich as a state-certified and sworn translator of English with a focus on technology.
For a good work-life balance, I prefer to be out in nature. With or without horse and dog, deep in the woods or high in the mountains, preferably in my home region of Allgäu in southern Germany.
Mindmap - Konzept

My professional qualifications:

Master of Science (MSc)
in Public Relations, specializing in Journalism, University of Stirling, United Kingdom

State-examined translator
for English and German, specializing in technology, Munich, Germany

Publicly appointed and sworn translator

Professional media training
at Wilde & Partner, Munich, Germany

Member of the DJV/BJV (German / Bavarian Association of Journalists)

Get in touch with me

How can I impress you with good texts and translations? Professionally, personally and emotionally?

I look forward to hearing from you.

The easiest way is by email. Or give me a call!